Reading short stories

May is Short Story Month

Dan Wickett’s Emerging Writers Network reminded me that this is Short Story Month. Therefore, it’s time to point you to Charles May’s wonderful blog, Reading the Short Story. All three sites will be fun detours this month as they attract attention to the new, the prizewinning, and the overlooked.

One of my favorite story authors is H.C. Hsu, whose short works are evocative and disconcerting. This brief excerpt is taken from the story “What Else” in Love is Sweeter:

The teenager turned her head to Renee, slipped the earphones off, tossed her hair to the side, and looked at her. A pair of big, clear, moss green eyes, ponds of which one could see straight through to the bottom.

“Could you watch my bag for a second?” Renee asked, getting up to set her bag on the chair.

“Sure.”

It was a soft voice. Supple, like down, delicate, feminine. But it was definitely a male voice.

Renee couldn’t help catching another glimpse of the face from which the voice stemmed, a stalk of dandelion, words blown into the wind. It was a very elegant face. Long, white like a pumpkin seed, thin pale pink lips. Green eyes, hair the color of a wildfire in an autumn forest—striking, was the word that came to mind.

Paloma Negra, ¿dónde andarás?

by Robin Mizell
translated by Araceli Collazo

Araceli Collazo - Paloma Negra by Saul Escobedo
Araceli Collazo, Paloma Negra © Saul Escobedo

No fue hasta que la versión en inglés de la novela Paloma Negra de Miha Mazzini fue programada para su publicación por Open Books que yo puse algo de atención en la música que suena a lo largo de esa historia.  Jamás antes había yo explorado la música de mariachi, la cual se dice que se originó en los estados mexicanos de Jalisco y Nayarit. Paloma Negra se centra en Yugoslavia en un siglo subsecuente, durante un periodo de furor por la música mexicana que durara en ese país por toda una década. El periódico en línea, El Financiero cita el film documental de Mazzini sobre el fenómeno de la música Yu-Mex, explicando que Yugoslavia “rompió sus relaciones con la Unión Soviética y puso sus miras en México para proveer de producciones y entretenimiento que contuvieran música y acción, además de mensajes como ‘Viva la revolución.’ ”

Permití que varios sitios web me recomendaran música e intérpretes potencialmente relevantes, de los cuales armé una lista de canciones para compartir que parecían encajar con el espíritu de esta extraordinaria novela.  Una lista de reproducción elaborada por un musicólogo sería mucho más informativa, y sin embargo, esta muestra multicultural lleva el filtro Robin. Me encantaría escuchar tu interpretación musical de este libro. Si creas una lista de reproducción para Paloma Negra, estaré encantada de agregarla a esta publicación.

Lista de temas para Paloma Negra

1. Paloma Negra
Me concentré primeramente en la ranchera “Paloma Negra,” compuesta por Tomás Méndez en su mejor interpretación por la fallecida Chavela Vargas, quien nació en Costa Rica pero vivió la mayor parte de su vida en México. Si escuchas aunque sea una de las canciones en esta lista, debe ser ésta, la cual fue utilizada en la banda Sonora del film Frida de 2002.

2. Ljubimac Zena
Ljubimac Zena” es una de las populares canciones Yugo-Mex interpretada por el trio del cantante serbio, Ljubomir Milić, Paloma, en los ’60s.
ALTAR - Paloma Negra
3. Luz de Luna
Mi versión favorita de “Luz de luna,” la cual se traduce al inglés como moonlight ó light of the moon, viene de la artista mexicoamericana Araceli Collazo y Paloma Negra, de California, quien ha radicado largos periodos de tiempo en Monterrey, México. La canción fue escrita por el compositor y letrista mexicano Álvaro Carrillo.

4. Love Sick
El cóver de “Love Sick” de Bob Dylan por el Mariachi El Bronx es la única pieza de mariachi que yo tengo. Te deja con la boca abierta. (Por supuesto, tal vez preferirías la versión que se usó para el comercial de Victoria’s Secret.)

5. Paris, Texas
Vi recientemente el film Paris, Texas de Wim Wenders (1984). El soundtrack quedó perfectamente. El trío basado en Paris, Gotan Project, cuyos miembros son de Argentina, Francia, y Suecia, grabaron la música de Ry Cooder para el sombrío tema principal de la cinta, el cual tuvo la influencia de la música gospel blues de Blind Willie Johnson, “Dark Was the Night, Cold Was the Ground,” otra de las canciones destacadas. Los paralelos en las trágicas vidas de los personajes del film Paris, Texas y la novela Paloma Negra hicieron de esta pieza instrumental inhóspita y temperamental mi selección para el track final. Deseo que disfrutes escucharlo.